Форум » Работа над переводами » Sekien no Inganock -What a Beautiful People- » Ответить

Sekien no Inganock -What a Beautiful People-

Marinka: Инганок - странный город, мрачный город, гибнущий город. Десять лет назад здесь произошла некая катастрофа, из-за которой его окутал непроницаемый серый туман, отрезав от внешнего мира, а горожане начали мутировать. Избежать мутаций удалось только жителям "верхних уровней", аристократам. Конечно, все это мы уже видели во многих аниме и играх с постапокалиптическим сюжетом, но "Инганок" и не претендует на откровения, он просто рассказывает свою историю, оставляя игроку самому решать что здесь черное, а что белое, что благо, а что погибель. Главный герой Гии - врач, и очень неплохой. Аристократы "верхних уровней" запретили докторам обследовать гибнущих от неизвестных болезней обитателей "нижних" кварталов, но Гии игнорирует этот запрет, предлагая посильную помощь нуждающимся. Он и сам не вполне "нормален", хотя с виду кажется обычным молодым человеком. Хентай в игре есть, но на него не делается акцента. Перевод: Drimster Тех.часть: pin201 Переведено: 15 из 374

Ответов - 12

Waiper26: О Господибожемой . Я наконец дождался этого дня! Переводчики, вы просто боги

Drimster: Не-а, мы просто люди, поэтому можем двигаться и движемся, что зачастую и случается, черепашьими шагами)

Alraen: Как говорится, поспешай медленно. Но вы же, всё таки, переводите? Есть подвижки?


Drimster: Уважаемый Alraen, очень ценю, что проявляете интерес к этому труду. Безумно приятно! Очень злободневное сообщение, так как подвижки возобновились только вчера)

Waiper26: Главное что нашлись такие замечательные люди которые обратили свое внимание на подобную новеллу . Какая разница в том, что перевод будет идти несколько месяцев или лет если за нее вообще взялись. Это намного лучше чем бы я знал что за ее перевод даже не взялись. Чисто субъективное мнение. Спасибо вам еще раз даже такой прогресс меня радует

Waiper26: Оговорился немного, но думаю ничего страшного .

Waiper26: 15 из 374, уже радует! Преданный ждун все еще тут =)

Drimster: Спасибо, Waiper26, что остаетесь с нами) Сейчас у команды и меня в особенности много работы, поэтому перевод этой новеллы затормаживается, и хоть и продолжает двигаться, но очень медленно. Как жаль, что в сутках только 24 часа:) Но вы не пугайтесь, никто про Инганок не забывает и как только позволят обстоятельства, работы продолжаться. Ещё раз спасибо, что остаётесь с нами, моральная поддержка и осознание того, что этот перевод будет интересен не только тебе, очень вдохновляет.

Waiper26: Поздравляю переводчика и конечно же отвечающего за техническую часть человека с новым 2018 годом, который наступит вот уже совсем скоро. Пусть в наступающем году у вас все будет идти по плану и вам будет сопутствовать удача в любых начинаниях, будь то хобби или профессиональная карьера. Еще раз спасибо вам за ваш труд, а я пошел отмечать :)

Drimster: Waiper26 Вам спасибо, что продолжаете ждать и не теряете надежду. С Новым Годом!

Waiper26: Здравствуйте! Есть ли продвижения по работе с данной новеллой?

Drimster: Waiper26 Доброго времени. Очень жаль, но нет, из-за катастрофической нехватки времени и энергии работы не ведутся.



полная версия страницы